Abstract
The translation problem as posed by Walter Benjamin in his Task of the Translator (1923) and developed in connection with research about Zaha Hadid and making music about her (2024).
A personalised resetting of the problem is posed and then answered, enabling translation to be carried out.
A personalised resetting of the problem is posed and then answered, enabling translation to be carried out.
| Original language | English |
|---|---|
| Publication status | Published - 2024 |
Keywords
- Meaning
- Music
- Poetry
- Spirituality
- Syntax
- Translation
- Transliteration
- Walter Benjamin
- Zaha Hadid
Fingerprint
Dive into the research topics of 'The translation problem'. Together they form a unique fingerprint.Cite this
- APA
- Author
- BIBTEX
- Harvard
- Standard
- RIS
- Vancouver